Nanya Arah (chiedere direzione)

 

Mita:

Permisi, kalau ke coloseum jalannya kemana yah?

Scusa, per andare al colosseo, qual’è la strada? (skuza, per andare al koloseo, qwale la strada?)

Marco (orang italia):

Begini, tinggal lurus aja sampai Piazza Venezia, kemudian belok sedikit ke kiri, ambil jalan di sebelah kirinya, lurus aja terus, sudah kelihatan kok Colosseumnya.

Allora, vai sempre dritto fino a Piazza Venezia, poi gira un pò a sinistra, prendi la strada al sinistra della piazza Venezia, vai sempre dritto e lo vedi già il colosseo. (allora vai sempre dritto fino a piatza venetsia, poi jira un po a sinistra, prendi la strada al sinistra della piatza venetsia, vai sempre dritto e lo vedi ja il koloseo)

Mita:

Ah ok, tapi saya lupa, Piazza Venezia tuh yang mana ya?

Ah ok, ma mi sono dimmenticato, qual’è la Piazza Venezia? (ah ok, ma mi sono dimmentikato, qwale la piatza venetsia?)

Marco:

Kamu nanti akan melihat bangunan besar warna putih seperti istana Romawi, nah itu Piazza Venezia.

Vedrai un palazzo bianco come un palazzo romano, eccola Piazza Venezia (vedray un palatzo biangko kome un palatzo romano, ekkola piatza venetsia)

Mita:

Oh ya, saya ingat, terima kasih

Ah si, mi riccordo, grazie (ah si, mi rikkordo, gratsie)

Marco:

Kembali

Prego (prego)

Mita:

Eh tunggu, satu lagi… Nanti malam ada acara nggak? Ini nomor saya… Saya masih disini sampai hari senin, telpon saya… (dengan tatapan menggoda)

Aspetta, unaltra cosa… Hai qualcosa da fare sta sera? Questo è il mio numero… Sarò qui fino al lunedì, chiamami… (aspetta, unaltra koza… ai qwalkoza da fare sta sera? qwesto e il mio numero… saro qwi fino al lunedi, kiamami…)

Marco:

Hehehe, ok, kalau begitu sampai ketemu, bye!

Hehehe, ok, allora ci vediamo, ciao! (hehehe, ok, allora ci vediamo, caw!)

 

8

Leave a comment